TEMO - Orquesta Típica Victor - Traduzione in italiano

Details
Title | TEMO - Orquesta Típica Victor - Traduzione in italiano |
Author | Le Parole Del Tango |
Duration | 2:54 |
File Format | MP3 / MP4 |
Original URL | https://youtube.com/watch?v=wXMMJC1Evms |
Description
TEMO (Vals)
Musica: Aguariguay (Mario Rafaelli)
Letra: Atilio Gálvez (Atilio Manuel Perasso)
Inciso dall’Orquesta Típica Victor (1940)
Canta Mario Corrales
Traduzione di Carla De Benedictis
Realizzazione video: Sergio Monti
------------------------------------------------------------------------------------------
TESTO:
Porque tus ojos me huyen
acaso no me amas ya...
Dime que lo haces tan sólo
por ver si te quiero más...
Dilo, no ves que mi alma
espera escuchar tu voz...
Entre canciones de besos
me dices: “Te quiero, mi vida...”
Temo que ya no me quieras,
que ya no me quieras más...
Y es cruel tortura el pensar
que no me amas, que a otro amas...
Dime que es fiel tu cariño
sime que es mío, muy mío,
que sólo me huyen tus ojos
por verme sufrir.
-------------------------------------------------------------------------------------------
TRADUZIONE:
Perché i tuoi occhi mi sfuggono
forse già non mi ami…
Dimmi che lo fai solo
per vedere se ti amo di più…
Dillo, non vedi che la mia anima
aspetta solo di ascoltare la tua voce…
Tra canti di baci
mi dici: “Ti amo, vita mia…”
Temo che già non mi ami,
che già non mi ami più…
È una tortura crudele pensare
che non mi ami, che ami un altro…
Dimmi che il tuo affetto è fedele
dimmi che è mio, solo mio,
che i tuoi occhi mi sfuggono solo
per vedermi soffrire.